A fantasy Archer’s outfit

Se avete avuto modo di passare ad Armi & Bagagli, o se avete osservato attentamente le foto della fiera (ne ho parlato qui) avrete forse notato che ricorre una giacca, in ecomontone, indossata sotto ad una delle armature esposte.

L’ho realizzata lo scorso anno, per me stessa, per partecipare all’evento LARP “Il Trono Conteso” organizzato dall’associazione Terre Spezzate.

Per l’outfit del mio personaggio, proveniente da una famiglia di guerrieri nomadi delle terre desertiche del Sud, mi sono ispirata al costume degli arcieri mongoli. In particolare é stato un colpo di fulmine non appena ho visto l’immagine dell’arciera in mezzo alla neve (qui trovate la mia bacheca di ispirazione su Pinterest dedicata all’evento)

If you had a look to Armi & Bagagli’s pics (I talked about it here) you may have noticed a sheepskin jacket, under a leather armour.

I realized it for the LARP event “il Trono Conteso” (the Disputed Throne) organized by Terre Spezzate.

For my character’s outfit, coming from a nomadic family of desert’s warriors, I took inspiration from Mongolian archers’ outfit. Here you can find my Pinterest board: I literally felt in love when I saw the woman’s picture below.

Mi sono subito messa alla ricerca dei materiali adattI. Trattandosi di un evento in esterni, in inverno, ho optato per materiali caldi, ma che mi garantissero libertà di movimento.

La scelta è ricaduta su un meraviglioso ecomontone che ho rifinito suo bordi con uno sbieco di cotone rosso scuro e decorato con passamanerie rosso, giallo e panna. Le maniche sono aperte, lungo il braccio, per poter vedere la camicia indossata sotto, e sono completamente staccabili.

I immediately started to search for the right materials: the event would have been in winter, so I had to find warm but comfortable ones.

I chosen a faux sheepskin fabric to realize the jacket, finished with red cotton ribbon and decorated with red, yellow and cream trimmings.

The sleeves may be open on the side, so you can see the blouse below, and fully detachable.

L’evento era stato inizialmente programmato per fine Febbraio, ma una forte e improvvisa nevicata (mezzo metro di neve in pouches ore) l’ha fatto slittare più avanti.

The event was first planned for the end of February, but a sudden and heavy snow storm (almost 50cm on the ground in a few hours) forced the organization to postpone it.

image

Quando é venuto il momento di usarlo faceva più caldo e l’ho indossato senza le maniche.

Ecco alcune foto, scattate durante l’evento, con l’outfit completo. Amo particolarmente il primo piano, sembra quasi un fotogramma di un film.

When in finally took place, the weather was less cold and I worn the jacket without sleeves.

Here some pics of the final outfit. I particularly love the first one: it seems coming out of a movie’s frame.

Lascia un commento